Разработка динамических сайтов
SEO услуги
Управление контекстной рекламой

Вход на хостинг

Имя пользователя:*

Пароль пользователя:*

IT-новости

20.04.2016 iPhone 2017 года поместят в водонепроницаемый корпус из стекла

Линейка iPhone в новом году серьезно поменяется. В этом уверен аналитический исследователь Мин Чи Ку......

подробнее

30.07.2015 Ищем уникальный контент для сайта

Ищем уникальный контент для сайта Без уникального контента Ваш сайт обречен на то, что его страницы......

подробнее

11.05.2015 Распространённые ошибки разработчиков сайтов

Не секрет, что в сети Интернет насчитывается миллионы сайтов, и каждый день появляются тысячси новых......

подробнее

ru_RU.CP1251

ru_RU.cp866

ru_RU.CP866

ru_RU.iso88595

ru_RU.ISO-8859-5

ru_RU.koi8r

ru_RU.KOI8-R

ru_RU.maccyrillic

ru_RU.MAC-CYRILLIC

ru_RU.utf8

ru_RU.UTF-8

Полученные локали позволят работать с кириллицей в соответствии с национальным стандартом ru_RU, используя кодировки UTF-8, KOI8-R, CP1251, ISO-8859-5, CP866 и MAC-CYRILLIC.

Некоторого пояснения требует сосуществование полного и сокращенного (в оригинале mangled – «порубленного») наименования локали, например, ru_RU.KOI8-R и ru_RU.koi8r. В принципе достаточно лишь сокращенного. Полное имя локали, указанное в переменных окружения, будет преобразовано к сокращенному в процессе работы. Но, учитывая мнение [1] и тот факт, что в отечественных дистрибутивах, например в ALT Linux (до версии 3.0), принято использование полного наименования локали даже в директории размещения (/usr/lib/locale), вероятно в расчете на независимость и оригинальность российских программистов, создадим символьные ссылки с полными именами на директории с базами локалей, которые были построены localedef.

Как видите, в недрах SuSE Linux заложен большой потенциал – расширение базы локализаций произошло без загрузки каких-либо дополнительных файлов кроме дистрибутивных.

В работающей системе SuSE Linux локаль устанавливается единым образом на основании переменной RC_LANG, размещенной в файле /etc/sysconfig/language. Ранее, сразу после присвоения данной переменной нужного значения, например того же ru_RU.UTF-8, следовало выполнить:

# SuSEconfig -module profiles»

для модификации служебных файлов профилей, формирующих окружение командной оболочки. Но теперь в этом нет необходимости, так как профили формируются универсальными скриптами /etc/profile.d/*.sh, среди которых lang.sh непосредственно читает /etc/sysconfig/language и все настраивает интерактивно, то есть в процессе запуска командной оболочки, и потом передается всем порожденным процессам. Таким образом, после модификации переменной RC_LANG достаточно перегрузить пользовательскую сессию или запустить дополнительную через «su -», чтобы начать работу в новой локали.

В других дистрибутивах возможен иной подход к формированию значений переменных окружения, указывающих на используемую локаль. Для того чтобы определить последовательность настройки, можно произвести контекстный поиск строки LANG в скриптах и конфигурационных файлах, расположенных в /etc.

Различные подходы к кириллизации

Вернемся к той мысли, что кроме нужной локали процесса надо обеспечить соответствующее преобразование входных и выходных данных. То есть правильную кодировку, как это упрощенно воспринимается. И здесь нам придется проанализировать, какие методы кириллизации, то есть адаптации интерфейсов для использования кириллицы, существуют.

Так как речь идет об интерфейсах, то настройки нужного преобразования кодов можно разделить на два вида: кириллизация консоли и кириллизация графической среды. Обсудим подробно консольный режим работы, как базовый по отношению ко всему остальному, поскольку именно этот режим поддерживается в ядре, а все остальные подсистемы, и X Window в том числе, работают лишь в качестве приложений.

В современных дистрибутивах Linux присутствуют два пакета интернационализации, с помощью которых настраивается кириллическая консоль. Хронологически первым является пакет kbd [3], и более поздним, порожденным как ветвь от kdb, – console-tools [4]. Долгое время ожидалось, что console-tools, содержащий множество утилит для манипуляции шрифтами и кодировками, вытеснит «простенький» kbd. Это мнение, подогреваемое русскоязычными соразработчитками console-tools (см. страницу credits на [4]) и отечественными дистрибуторами, в частности ALT Linux, «просочилось» в многочисленные руководства и учебники, например [5]. Поторопились...


Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница
 
[001] [002] [003] [004] [005] [006] [007] [008] [009] [010] [011] [012] [013] [014] [015] [016] [017] [018] [019] [020]
[021] [022] [023] [024] [025] [026] [027] [028] [029] [030] [031] [032] [033] [034] [035] [036] [037] [038] [039] [040]
[041] [042] [043] [044] [045] [046] [047] [048] [049] [050] [051] [052] [053] [054] [055] [056] [057] [058] [059] [060]
[061] [062] [063] [064] [065] [066] [067] [068] [069] [070] [071] [072] [073] [074] [075] [076] [077] [078] [079] [080]
[081] [082] [083] [084] [085] [086] [087] [088] [089] [090] [091] [092] [093] [094] [095] [096] [097] [098] [099] [100]
[101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120]
[121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140]
[141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157]

+7 (831) 413-63-27
ООО Дельта-Технология ©2007 - 2016 год
Нижний Новгород, ул. Дальняя, 17А.
Rambler's Top100